日本精品在线,亚洲新福利92,国产高清色高清在线观看九,中日韩欧美综合一区二区三区

      <div id="hpm97"></div>
      <sup id="hpm97"><thead id="hpm97"></thead></sup>

    1. > 文章列表 > “盤瓠山回似犬牙”的出處是哪里

      “盤瓠山回似犬牙”的出處是哪里

      “盤瓠山回似犬牙”的出處是哪里

      “盤瓠山回似犬牙”出自明代張羽的《送胡宗禹之播州驛丞》。

      “盤瓠山回似犬牙”全詩(shī)

      《送胡宗禹之播州驛丞》

      明代 張羽

      便路之官暫到家,九溪窮處是天涯。

      夜郎沙軟多龍跡,盤瓠山回似犬牙。

      浦口勞歌催畫蒨,門前使節(jié)詠《皇華》。

      途中定有江行稿,好寄東風(fēng)萬(wàn)里槎。

      《送胡宗禹之播州驛丞》張羽 翻譯、賞析和詩(shī)意

      送胡宗禹之播州驛丞

      便路之官暫到家,

      九溪窮處是天涯。

      夜郎沙軟多龍跡,

      盤瓠山回似犬牙。

      浦口勞歌催畫蒨,

      門前使節(jié)詠《皇華》。

      途中定有江行稿,

      好寄東風(fēng)萬(wàn)里槎。

      【中文譯文】

      送胡宗禹去擔(dān)任播州驛丞

      奔波在路上的官員暫時(shí)回到家,

      九溪的盡頭就是天涯。

      夜郎的沙灘上有許多龍的足跡,

      盤瓠山的彎道猶如犬牙。

      在浦口,勞苦的歌聲催促著畫家完成作品,

      門前的使節(jié)歌頌著《皇華》。

      在旅途中定會(huì)有江行者的稿件,

      愿將美好的東風(fēng)寄托給漂泊的萬(wàn)里船。

      【詩(shī)意與賞析】

      這首詩(shī)是明代張羽的作品,題目為《送胡宗禹之播州驛丞》。詩(shī)人以送別胡宗禹去擔(dān)任播州驛丞為題材,表達(dá)了對(duì)胡宗禹的送別和祝愿。

      詩(shī)的開篇,描述了胡宗禹作為官員的奔波勞頓,暫時(shí)回到家中。\"便路之官暫到家\",表現(xiàn)了官員的辛苦和渴望家庭團(tuán)聚的情感。接著,詩(shī)人提到九溪的窮處就是天涯,暗示了官員奔波在外的辛苦和離鄉(xiāng)背井的感受。

      接下來(lái),詩(shī)人描繪了夜郎沙灘上的龍跡,以及盤瓠山回彎道的形象。這些景象都象征著險(xiǎn)阻和困境,與官員在路途中所面臨的艱辛形成對(duì)比,也暗示了官員在擔(dān)任職責(zé)的過(guò)程中可能會(huì)遇到困難和挑戰(zhàn)。

      在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人提到浦口的勞歌和門前使節(jié)詠唱《皇華》。勞歌和《皇華》都是充滿豪情和激情的表達(dá)形式,反映了官員們的奮發(fā)向上和對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng)。詩(shī)人認(rèn)為官員們?cè)诼猛局卸〞?huì)有江行者(指詩(shī)人自己)的稿件,表示詩(shī)人將會(huì)以詩(shī)歌的形式傳達(dá)對(duì)胡宗禹的祝福和美好的東風(fēng)的寄托。

      整首詩(shī)以送別官員為主題,通過(guò)對(duì)官員在路途中的辛苦和險(xiǎn)阻的描繪,表達(dá)了對(duì)胡宗禹的祝愿和對(duì)他擔(dān)任新職責(zé)的期待。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和隱喻,通過(guò)細(xì)膩的描寫和抒情的語(yǔ)言,展示了明代官員的艱難處境和對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng),同時(shí)也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)胡宗禹的贊美和美好的祝愿。