“細(xì)雨輕陰見(jiàn)海棠”出自宋代袁說(shuō)友的《過(guò)霞山小飲》。
《過(guò)霞山小飲》
宋代 袁說(shuō)友
霞山書(shū)院醉焚香,細(xì)雨輕陰見(jiàn)海棠。
春動(dòng)舊懷杯酒后,晚吹新恨笛聲長(zhǎng)。
或紅或白花饒笑,為整為斜草更芳。
寄語(yǔ)風(fēng)光易塵土,相看充轉(zhuǎn)且相羊。
《過(guò)霞山小飲》是宋代詩(shī)人袁說(shuō)友的作品。這首詩(shī)以霞山書(shū)院為背景,描繪了一幅春雨輕蒙的景象。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
霞山書(shū)院散發(fā)著醉人的香氣,細(xì)雨輕輕地遮蔽著海棠花。春天的氣息喚起了我心中的舊時(shí)懷念,喝過(guò)一杯酒后,晚風(fēng)吹拂著新的悲傷,笛聲長(zhǎng)久回蕩。紅花白花交相輝映,增添了笑意,無(wú)論整齊還是斜倚,草木都顯得更加?jì)善G。我寄托著心愿,風(fēng)景易變塵土,我們相互凝視,不停地轉(zhuǎn)動(dòng),就像相互追逐的羊群。
《過(guò)霞山小飲》通過(guò)描繪霞山書(shū)院的情景,表達(dá)了詩(shī)人袁說(shuō)友對(duì)自然景物和人生的感悟和思考。詩(shī)中的霞山書(shū)院是一個(gè)修身養(yǎng)性的地方,所以書(shū)院里充滿(mǎn)了醉人的香氣。細(xì)雨輕蒙的景象營(yíng)造出一種寧?kù)o而溫和的氛圍,使人感到舒適和放松。
詩(shī)人通過(guò)描述春天的氣息,喚起了他心中的舊時(shí)回憶,喝過(guò)一杯酒后,晚風(fēng)吹拂著新的悲傷,笛聲長(zhǎng)久回蕩。這種情感的交替和轉(zhuǎn)變表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生的思考和感慨,春天的到來(lái)喚起了他對(duì)過(guò)去的懷念,而晚風(fēng)和笛聲則喚起了新的悲傷和遺憾。
詩(shī)中的紅花和白花交相輝映,給人以快樂(lè)和笑意。無(wú)論花朵整齊地開(kāi)放還是斜倚在一起,都展現(xiàn)出了它們的嬌艷和美麗。這種景象讓人感到歡愉和愉悅,也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活美好事物的贊美和追求。
最后兩句寄托了詩(shī)人的心愿和思考。風(fēng)景易變塵土,表明世事無(wú)常,人生充滿(mǎn)了變化和無(wú)常。相互凝視,不停地轉(zhuǎn)動(dòng),就像相互追逐的羊群,傳遞了人與人之間的相互關(guān)系和相互作用。詩(shī)人希望人們能夠在變化中堅(jiān)持自己的信念和追求,并且相互理解和支持。
這首詩(shī)以其細(xì)膩的描寫(xiě)和深沉的思考,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然和人生的獨(dú)特理解和感悟,展示了詩(shī)人袁說(shuō)友在宋代文學(xué)中的才華和風(fēng)格。